Passport Culture
entry by Julie M. Marx, Global Family Expert at Expat Valley
The culture(s) associated with an individual’s nationality or citizenship, typically the culture of their parents or legal home country, regardless of where the individual was raised or currently resides.
Comparable terms
Home culture (education, counseling — widely used but imprecise; “home” is contested for mobile individuals) · Country of origin culture (HR/mobility, immigration) · Heritage culture (education, linguistics — preferred when emphasizing cultural transmission across generations) · Home country (administrative — refers to country, not culture)
Why this matters
For many mobile children, passport culture feels abstract or unfamiliar. Yet systems, forms, and relatives often assume it is their primary home. Distinguishing passport culture from lived cultures prevents confusion and pressure to “feel” what isn’t there.
Cross-references
Third Culture Kid (TCK) (Identity & Belonging); Global Nomad (Identity & Belonging); Liminality (Identity & Belonging); Cultural Homelessness (Identity & Belonging); Rootlessness (Identity & Belonging); Hidden Immigrant (Identity & Belonging); Re-entry Shock (Cultural Adaptation); Repatriation (Transitions & Mobility); Cultural Identity (Identity & Belonging); Sense of Belonging (Identity & Belonging); Querencia (Identity & Belonging);
TCKs’ and global nomads’ developmental years unfold largely outside their parents’ passport cultures, making the passport country a legal anchor rather than an experiential home and often contributing to feelings of liminality, cultural homelessness, and rootlessness. It is the implied “home” against which phenomena such as the hidden immigrant experience, re-entry shock, and repatriation are felt when individuals return to a passport culture that looks familiar on paper but is internally foreign. Passport culture also interacts with broader cultural identity and sense of belonging, as many globally mobile individuals locate their deepest querencia and everyday belonging in international schools, host cultures, or mobile communities rather than in their passport cultures.
Sources
The term “passport country” is used deliberately in the global nomad literature to reflect that, for many globally mobile children, the country on their passport may feel no more “real” or familiar than the countries where they actually lived and grew up. McCaig, N. (1994). Growing up with a world view. Foreign Service Journal, September, 32–41.
Norma McCaig is credited with coining several terms now standard in the field, including “passport culture” and “cultural chameleon,” alongside her better-known coinage of “global nomad” in 1984.
« Back
